¿De dónde viene la expresión ‘tirar de la manta’?

La citada expresión se empleó en el Reino de Navarra por primera vez.

La expresión ‘tirar de la manta’ equivale a desvelar o destapar algún secreto u asunto oscuro que hasta el momento y por diversos motivos convenía silenciar. Normalmente se trata de casos turbios y de relevancia que pueden perjudicar a los implicados (escándalos, corruptelas, delitos…)

Muy probablemente la expresión ‘tirar de la manta’ está inspirada en una manta distinta de la que estás imaginando.

Aparte de la prenda de abrigo que aún hoy en día utilizamos para taparnos, la citada palabra se empleó en el Reino de Navarra, durante los siglos XVI y XVII, para referirse a los grandes lienzos en los que figuraban los nombres y los apellidos de los judíos convertidos al cristianismo.

Cabe recordar que los Reyes Católicos habían dictaminado un edicto de expulsión de los judíos de la Península Ibérica en 1492 y que muchos de ellos se instalaron en Navarra.

En aquel contexto, “tirar de la manta” podía ser recordar qué familias no eran ‘puras’, aunque también investigar si los casos de conversión eran reales o no.

 

Muchos de los lectores que han visto este post también estuvieron interesado a saber cómo se escribían las siguientes palabras:

 

 

Consejo o Concejo

   

Sita o Cita

   

Carné o Carnet

Sabia o Savia

 

Azar o Asar

 

Gravar o Grabar

Habria o Abria

 

Maya o Malla

 

Varon o Baron


(cafedantorels.com)

Síguenos en las redes

Te puede gustar...

Suscríbete a nuestra newsletter